Étymologie du mot foi


La Bible nous rapporte dans Ge.10 la confusion des langues et la dispersion des peuples. Par la généalogie énumérée dans ce chapitre, nous pouvons constater que nous sommes les descendants de Japhet, le fils cadet de Noé. Le nom Japhet signifie en hébreu, «il met au large» et effectivement les descendants de Japhet se sont répandus partout en Europe et en Asie jusqu'aux Indes.

Les similarités du langage des peuples européens et indiens confirment ce récit de Genèse 10. Un des fils de Japhet était Javan,l'ancêtre des peuples grecs, langue dans laquelle le N.T. a été écrite, ce qui nous intéresse tout particulièrement pour comprendre le sens du mot foi.

La racine indo-européenne bheidh à l'origine du mot foi exprime une idée de confiance, de persuasion.

La racine grecque pith exprime un concept d'attachement.

Racine Pith : Attacher

VERBE

Peithô (transitif):Persuader,convaincre, fléchir
Peithô (intransitif):Croire, se fier, se confier, s'en remettre à quelqu'un
Peithomai(voie moyenne):Se fier, se laisser persuader, obéir à quelqu'un, croire, être engagé, déterminé (dictionnaire Bailly)

NOM

apeitheia : désobéissance

VERBE

Pisteuô : Croire, se confier, se fier

Pistoô : 1° lier par une promesse, un serment, une garantie,
au passif, être lié par un engagement envers quelqu'un

2° donner l'assurance
au passif, être rendu confiant, être assuré, avoir confiance
I au moyen intransitif, engager sa foi, se porter garant
II au moyen transitif,
1° s'assurer la fidélité de
2° se rendre croyable à soi-même, être convaincu de
3° rendre croyable, faire croire que

NOM

Pistis : Foi, confiance, fidélité, serment, engagement

ADJECTIF

Pistos : Fidèle, digne de foi, sûr, docile, soumis

Pistikos : Pur, authentique

apisteuô : I ne pas croire, être défiant, incrédule
II désobéir à

apistia : 1 incrédulité, défiance (enlever la foi, renoncer à la foi jurée, par ext. provoquer), invraisemblable 2 manque de foi, perfidie (latin perfidus : qui viole sa foi)

apistos: I actif
1° qui n'a pas de foi, défiant, incrédule
2° désobéissant
II passif
1° indigne de foi, infidèle, perfide
2° incroyable, invraisemblable

LATIN

VERBE

Fidare: se fier, se confier

NOM

Fides : foi, croyance, confiance

Fidelitas : fidélité

Fiducia : fiducie, confiance (de fides)

ADJECTIF

Fidelis : fidèle, de fides foi :
qui ne manque pas à la foi donnée à quelqu'un,
aux engagements pris envers quelqu'un (Petit Robert)

VERBE

Credo : croire, avoir confiance, penser, se fier, ajouter foi

NOM

Credibilis : crédibilité, croyable, vraisemblable

Creditum : crédit, chose confiée en prêt, chose due

Creditor : créditeur, créancier

ADJECTIF

Credulus : crédule, cru facilement

NÉGATIONS

Incrédulité, incroyable, incroyant

ANTONYMES

Doute, scepticisme

SYNONYMES

Se fier, avoir confiance, ajouter foi

FRANÇAIS

VERBE

Se fier
Confier
Fidéliser
Croire

NOM

Foi
Fidélité
Fiabilité
Croyance
Crédulité

ADJECTIF

Fiable
Fidèle
Crédule
Croyant

NÉGATIONS

Méfier, défier, défi, infidèle, infidélité, perfidie, incrédulité

ANTONYMES

Trahison, traître

SYNONYMES

Loyal, dévoué, sûr

Si on pouvait résumer tout cela en une seule phrase, voici ce que cela pourrait donner:

Le Créancier fiable nous a fait crédit d'un salut jouissant d'une grande crédibilité, il nous a persuadés de nous confier en son Fils, le Seigneur Jésus-Christ, et de s'attacher à lui fidèlement par un engagement dévoué, un serment de loyauté.

- Le Webmestre










Vous êtes sur la page :



Et vous êtes arrivé de la page :


Cliquez ici pour y retourner


Depuis le 29 décembre 2009, visites sur les pages de ce thème

Nous sommes vendredi 26 mai 2017